ジョン・ライドンの本音

ジョン・ライドンの本音

Seen it in your eyes
seen it in your eyes
Never no more hope away
Final in a fade
Watch her slowly die
Saw it in her eyes
Choking on a bed
Flowers rotting dead
Seen it in her eyes
Ending in a day
Seeing in your eyes
Seeing in your eyes
Seeing in your eyes
I'm seeing through my eyes
Words can not express
Words can not express

★ご存知、PILの”Death Disco / Swan Lake”の歌詞の一部。

79年頃、癌で激痛に苦しみながら死んでいく母を最期まで看取ったライドン先生(当時、確か20歳?)が、その最愛の母に捧げ書いた悲痛な名曲。

人前で怒りや攻撃性は見せても自分の「弱点」は決して見せようとしない先生が、
これほど自分の抱える「悲しみ」「無力感」を歌にしたのは、
多分これが最初で最後かもしれない。


★年末の『メタル・ボックス』30周年記念ツアーでも、数多いハイライトのひとつだった。

今もライヴ盤『PIL/Alife 2009』でこの曲のパフォーマンスを聴くたびに、
子供の頃から音信普通になっていた筆者の父が2年前病死していたことを去年知らされたときの、
「誰にもぶつけようのない怒り」「どんな言葉を駆使しても表現できない空しさ/悲しみ」が蘇ってくる。

まさに「Words can not express」だ、、、。


★そんな先生の79年当時の動画。

PIL@Top of The Pops
http://www.youtube.com/watch?v=BsP3m-WHZ84
児島由紀子の「ロンドン通信」の最新記事
公式SNSアカウントをフォローする

最新ブログ

フォローする